Foodlingo Bijbel
Daar issie dan: de Foodlingo Bijbel van Marjan ‘Talkinfood’ Ippel. Het culinaire trendwoordenboek waarmee je je een weg bluft door de internationale culiwereld. In Amerika vraag je om een Meyer citroen, met in je ogen de blik: kan dat nog wel of is de hype voorbij. Meyercitroen, vraag je, lieve lezer? Een kruising tussen een citroen en een sinaasappel, eidooiergeel, Aanbeden om smaak en geur door menig fooddiva, hip restaurant en coole foodblogger in Amerika. In ons land kennen we hem niet zo. Jammer natuurlijk, maar wij zijn nog meer in de ban van de Japanse Yuzu (hiragana). Hoort smaak te geven aan visschotels, groente en noedels, maar in onze streken door chefs te pas en te onpas bij van alles gebruikt. Wat ik hiervan leer is dat ik graag al die spannende citrusvruchten zou willen kunnen proeven en vergelijken. De Meyercitroen naast de fingerlime, naast de dekopon, naast de kumquat, naast de bergamot, naast de yuzu, naast onze good old mandarijntjes en jaffa’s, naast de Sevilla sinaasappel en de grapefruit. Maar op dit moment ben ik al blij met al deze namen en uitleg. Kennisverrijkend.
Vergenoegd zit ik nog te lezen, straks is het koffietijd. Wordt het een Single Bush of een Quad? Of toch een Caffè Shakerato? Ik denk een Americano, maar dan wel van een Single Bush. En als je wilt weten wat dat allemaal voor soorten koffie zijn, dan koop je hem maar lekker zelf, die Foodlingo Bijbel. Want het is heerlijk leesvoer.
Trouwens prachtig vormgegeven en geïllustreerd door Natasha Tastachova. Vast gedrukt op handgeplukt papier (2000 meter hoogte, boven het linker dalletje van de laatste zijtak van de Yang-tze), want het houdt zo lekker vast en is hoogst aaibaar.
FOODLINGO
BIJBEL
Marjan Ippel
ISBN 978-94-91086-00-7
Verhalen voor rond de Josper …
Met een glas hooggeschonken Txakoli!